본문 바로가기

영어2290

[영어 공부] You can't win them all / You win some, you lose some(얻는 게 있으면 잃는 것도 있는 법이지) [영어 공부] You can't win them all / You win some, you lose some(얻는 게 있으면 잃는 것도 있는 법이지) 어제에 이어서 오늘도 약간 철학적인 내용의 속담을 다뤄 볼까 한다. (2018/09/01 - [영어 공부] - [영어 공부] What goes around comes around(주는 대로 받는다, 인과응보, 카르마의 법칙)) 살다 보면 늘 좋은 일만 있을 수는 없더라. 좋은 일이 있으면 나쁜 일도 있고, 나쁜 일이 있으면 좋은 일도 있다. '다 가질 순 없다', '얻는 게 있으면 잃는 것도 있다'는 말을 하려면 그냥 "You can't win them all." 또는 "You win some, you lose some."하고 말하면 된다. 맥밀란 사전은 .. 2018. 9. 2.
[영어 공부] What goes around comes around(주는 대로 받는다, 인과응보, 카르마의 법칙) [영어 공부] What goes around comes around(주는 대로 받는다, 인과응보, 카르마의 법칙) 우리가 사는 이 세상은 동화가 아니어서 완전한 시적 정의(poetic justice)는 없는 것 같지만, 그래도 살다 보면 정말 '주는 대로 받는다'는 말이 맞는 것 같다. 나쁜 짓을 하면 당장은 아니더라도 나중에 자기도 똑같은 일을 당하고, 좋은 일을 하면 역시 당장은 아니더라도 언젠가는 그 보답을 받게 된다. 이런 걸 영어로는 'What goes around comes around'라고 한다. 메리암 웹스터 사전은 이걸 인포멀(informal)한 표현이라고 하며 "used to say that if someone treats other people badly he or she will e.. 2018. 9. 1.
[영어 공부] zero in on(~에 초점을 맞추다, 집중하다) [영어 공부] zero in on(~에 초점을 맞추다, 집중하다) 벌써 9월이 코앞이다. 세월이 정말 빠르다. 일 년의 3/4이 갔다니. 약간 초조해지면서 나는 지금껏 무엇을 한 것인지 되돌아보게 된다. 남은 시간을 알차게 사용해야지. 앞으로는 1분 1초를 즐기는 데 집중해야겠다. '무엇에 집중하다, 초점을 맞추다'라는 말을 영어로 할 때 'zero in on (sth)'으로 표현할 수 있다. 케임브릿지 사전은 'zero in on sth/sb'를 "to direct all your attention to one thing"이라고 풀이했다. "We’ve zeroed in on the real problem – we don’t save enough money(우리는 진짜 문제, 다시 말해 우리가 충분히 돈.. 2018. 8. 30.
[영어 공부] take the liberty of doing sth(실례를 무릅쓰고 임의로 ~하다) [영어 공부] take the liberty of doing sth(실례를 무릅쓰고 임의로 ~하다) 오늘은 아주 예의 바른 표현을 배워 볼까 한다. 상대방이 좋아할지는 모르겠지만 일단 임의로 뭘 미리 해 두고 나중에 이에 대해 이야기할 때 쓰는 말이다. 케임브릿지 사전을 보면 'take the liberty of doing sth'을 이렇게 정의한다. "to do something that will have an effect on someone else, without asking their permission(타인에게 영향을 끼칠 행위를, 그들의 동의를 구하지 않고 하다)" "I took the liberty of booking theatre seats for us(제가 미리 극장 좌석을 예매해 두었습.. 2018. 8. 29.
[영어 공부] keep tabs on 뫄뫄(뫄뫄를 주의 깊게 살펴보다, 예의 주시하다) [영어 공부] keep tabs on 뫄뫄(뫄뫄를 주의 깊게 살펴보다, 예의 주시하다) 오늘 표현은 'keep tabs on 뫄뫄', 또는 'keep a tab on 뫄뫄'이다. 케임브릿지 사전에는 k'eep tabs on sth/sb'를 이렇게 설명한다. "to watch something or someone carefully(무엇 또는 누군가를 주의 깊게 보다)" "I like to keep tabs on my bank account so that I don't spend too much(나는 내가 돈을 너무 막 쓰지 않도록 계좌 잔액을 자주 확인하기를 좋아한다)." 메리암 웹스터 사전은 'keep tabs on' 항목에 인포멀(informal) 딱지를 붙이고 "to carefully watch (s.. 2018. 8. 28.
[영어 공부] cupboard love(타산적인 사랑, 뭘 얻어내기 위한 꿍꿍이가 있는 사랑) [영어 공부] cupboard love(타산적인 사랑, 뭘 얻어내기 위한 꿍꿍이가 있는 사랑) 사랑은 아름답고 소중한 것이지만, 진실한 사랑을 찾기는 쉽지 않다. 상대방의 스펙이나 재산 등을 보고 나에게 이익이 될까 싶어 사랑을 속이는 경우도 종종 있으니 말이다. 이런 타산적인 사랑을 영어로는 'cupboard love'라고 한다. (어제 배운 표현과 비슷한 맥락인 것 같다. 2018/08/26 - [영어 공부] - [영어 공부] fair-weather fan(팀이 잘나갈 때에만 응원하는 팬)) 케임브릿지 사전은 'cupboard love'를 다음과 같이 설명한다. "love shown by someone, typically a child, in order to get something that they.. 2018. 8. 27.