본문 바로가기

전체 글3024

[책 감상/책 추천] 김지원, <지금도 책에서만 얻을 수 있는 것> [책 감상/책 추천] 김지원, 내가 이 포스트에서 추천한 적 있는 뉴스레터 ‘인스피아’를 발행하는 김스피(김지원) 씨가 쓴 책이다. 이 책을 한마디로 소개한다면 책 읽기를 좋아하는 분들이 읽으면 많이 공감할 만한 책이라 하겠다. 요즘은 사람들은 책을 안 읽는다고들 한다. 동시에 젊은 세대의 문해력이 많아 떨어졌다는 얘기도 많이 나온다. 하지만 저자는 예전과 비교해 사람들이 텍스트, 글을 읽는 비율은 줄어들지 않았다고 말한다. 예전만큼 사람들이 ‘종이책’을 읽지 않을지는 몰라도, 사람들은 여전히 좋은 글을 알아보고 좋아한다. 문화체육관광부에서 실시하는 국민독서실태조사에 따르면 이제 절반 이상의 성인이 1년에 책을 단 한 권도 읽지 않는다. 독서율은 거의 수십 년째 하락 일로를 밟고 있다. 하지만 주목해야 .. 2024. 4. 3.
[영어 공부] clock((경주 등에서 속도가 얼마의 시간을) 기록하다) [영어 공부] clock((경주 등에서 속도가 얼마의 시간을) 기록하다) 케임브릿지 사전은 'clock'을 "to take a particular time exactly to do or complete something(어떤 것을 하거나 완료하는 데 딱 어느 정도의 시간이 걸리다)"이라고 정의했다. "He clocked ten seconds in the 100 metres (= he ran it in ten seconds)(그는 100미터에 10초를 기록했다)." 콜린스 사전은 'clock'을 이렇게 설명했다. "To clock a particular time or speed in a race means to reach that time or speed(경주에서 어느 정도의 시간이나 속도를 clock .. 2024. 4. 3.
[영어 공부] sashay(뽐내며 걷다) [영어 공부] sashay(뽐내며 걷다) 케임브릿지 사전은 'sashay'를 "to walk confidently while moving your hips from side to side in a way that attracts attention(엉덩이를 양쪽으로 흔들어, 사람들의 관심을 끌며 자신감 있게 걷다)"이라고 정의했다. "She sashayed down the stairs and into the hall(그녀는 뽐내며 계단을 걸어내려가 홀로 갔다)." 콜린스 사전은 'sashay'를 이렇게 설명했다. "If someone sashays, they walk in a graceful but rather noticeable way(어떤 사람이 sashay 한다면, 우아하지만 눈에 띄게 걷는 것이다).. 2024. 4. 2.
[책 감상/책 추천] 콜린 마샬, <한국 요약 금지> [책 감상/책 추천] 콜린 마샬, 한 나라에 대해 딱 깔끔하게 떨어지는 평가를 내리기는 참 어렵다. 국가라는 게 작은 물건도 아니고, 너무나 다양한 측면이 있고 또 그를 구성하는 개인들도 헤아릴 수 없이 많기 때문에 대체적으로 이러이러하다 하고 단정지어 말하기 힘들기 때문이다. 게다가 그 문화 안에서 자란 사람들만이 알고 느낄 수 있는 게 있고, 그 밖에 있는 사람들, 그러니까 외국인들이 더 잘 알아챌 수 있는 것들이 있다. 과연 모든 사람들이 ‘공감’하고 ‘동의’할 수 있는, 한 나라에 대한 평가라는 게 있을까? 나는 이 책을 읽으면서 그런 생각을 했다. 오해는 마시라. 내가 딱히 저자의 한국 비평에 반대하거나 틀렸다고 말하려는 것은 아니다. 몇몇 부분은 크게 공감하고 어떤 부분은 웃기기까지 한다. 예.. 2024. 4. 1.
[영어 공부] launch pad((미사일·로켓 따위의) 발사대 , (비유) 도약대) [영어 공부] launch pad((미사일·로켓 따위의) 발사대 , (비유) 도약대) 케임브릿지 사전은 'launch pad'를 "something that provides you with the opportunity to follow a particular plan of action(특정한 행동 계획을 따를 기회를 제공해 주는 것)"이라고 정의했다. "Forty-five Japanese companies chose Wales as their European launch pad(일본 기업 45곳이 웨일스를 유럽 지역의 도약대로 선택했다)." "Some people see her memoirs as a launch pad for a presidential bid(어떤 이들은 그녀의 회고록을 대통령 선거에 .. 2024. 4. 1.
[영어 공부] have an axe to grind(불평불만이 있다, 딴 속셈이 있다, 불평불만을 할 일이 있다) [영어 공부] have an axe to grind(불평불만이 있다, 딴 속셈이 있다, 불평불만을 할 일이 있다) 케임브릿지 사전은 'have an axe to grind'를 "to have a strong personal opinion about something that you want people to accept and that is the reason why you do something(사람들이 받아들이기를 바라는 어떤 것이 있고, 그래서 어떤 행위를 하게 되는 강력한 개인적 의견이 있다)"이라고 정의했다. "Environmentalists have no political axe to grind - they just want to save the planet(환경보호주의자들은 정치적인 다른 속.. 2024. 3. 31.