본문 바로가기

분류 전체보기3337

[영어 공부] personality(유명인(특히 연예인·스포츠 선수)) [영어 공부] personality(유명인(특히 연예인·스포츠 선수)) 케임브릿지 사전은 'personality'를 "a famous person(유명인)"이라고 정의했다. "The show is hosted by a popular TV personality(그 쇼는 인기 있는 TV 유명인이 진행한다)." 콜린스 사전은 'personality'를 이렇게 설명했다. "You can refer to a famous person, especially in entertainment, broadcasting, or sport, as a personality(유명한 사람, 특히 엔터테인먼트, 방송, 또는 스포츠업계의 유명한 사람을 personality로 가리킬 수 있다)." "She is one of the cou.. 2023. 8. 16.
[미드 추천] Miracle Workers(미라클 워커) [미드 추천] Miracle Workers(미라클 워커) 오늘은 요즘 내가 재밌게 보고 있는 미드가 있어서 추천하러 왔다. 이름하여 . 이 미드의 특징이라면 콘셉트와 줄거리가 각 시즌마다 색달라서 다니엘 래드클리프, 제럴딘 비스와나탄, 카란 소니, 존 바스, 스티브 부세미 등의 주연 배우들이 매번 새로운 캐릭터를 맡는다는 점이다. 현재까지 총 4개 시즌이 나와 있는데 각 시즌의 콘셉트를 간단히 설명하면 다음과 같다. 2019년에 방영한 시즌 1은 천국 이야기이다. 신(스티브 부세미 분)은 지겨움에 지구를 파멸시켜야겠다고 마음먹는데, 이 신을 보좌하는 두 천사들, 엘리자(제럴딘 비스와나탄 분)와 크레이그(다니엘 래드클리프 분)는 이를 막으려 한다. 신이 내건 조건은 2주 내로 ‘불가능한’ 기도를 들어주는 .. 2023. 8. 15.
[영어 공부] plaudits(칭찬, 찬사) [영어 공부] plaudits(칭찬, 찬사) 케임브릿지 사전은 'playdits'를 "praise(칭찬)"라고 정의했다. "She's received plaudits for her work with homeless people(그녀는 노숙자들과 함께 한 작업으로 찬사를 받았다)." "The quality of his photography earned/won him plaudits from the experts(그의 사진의 우수함 덕분에 그는 전문가들에게 찬사를 받았다)." 콜린스 사전은 'plaudits'를 이렇게 설명했다. "If a person or a thing receives plaudits from a group of people, those people express their admirati.. 2023. 8. 15.
[책 감상/책 추천] 레슬리 컨, <여자를 위한 도시는 없다> [책 감상/책 추천] 레슬리 컨, 올해 초, 새해를 맞이해서 내가 평소에 잘 접하지 않거나 내가 잘 모르는 분야의 책을 읽어 보고자 조성익 건축가의 을 읽고 후기를 쓴 적이 있다. 저자가 셰어하우스를 설계하고 후배 디자이너로 하여금 그 집에서 직접 살아보게 하며 불편한 점이나 개선해야 할 점을 짚은, 교양 인문학 수준의 책이었는데 그걸 읽으면서 이런 궁금증이 일었다. ‘여성을 위한, 또는 여성이 만든 건축물은 어떻게 다를까?’ 그래서 관련 서적을 찾아 읽어 보아야겠다고 생각했고, 마침내 이 책을 발견했다. 제목부터 의미심장하다. . 그리고 표지에 ‘처음 만나는 페미니스트 지리학’이라는 부제가 쓰여 있다. 아니, 이렇게 흥미로운 걸 어떻게 읽지 않을 수가 있어요! 읽고 나니 역시 내가 에서 접한 내용은 새.. 2023. 8. 14.
[영어 공부] fob somebody off((남이 모르게 얼렁뚱땅) 불량품 등을 주다) [영어 공부] fob somebody off((남이 모르게 얼렁뚱땅) 불량품 등을 주다) 케임브릿지 사전은 'fob someonf off'를 "to persuade someone to accept something that is of a low quality or different from what they really wanted(어떤 사람으로 하여금 저급이나 그 사람이 진정으로 원하던 것과 다른 것을 받아들이도록 설득하다)"라고 정의했다. "Well, he wants the report ready by tomorrow but I can always fob him off with some excuse(흠, 그는 내일까지 보고서를 원하는데 난 이래저래 좀 둘러대서 대충 쓴 거 주면 돼)." 콜린스 사전은.. 2023. 8. 14.
[영어 공부] send something/someone up((사람들을 웃기기 위해 흉내를 내며) ~을 조롱하다) [영어 공부] send something/someone up((사람들을 웃기기 위해 흉내를 내며) ~을 조롱하다) 케임브릿지 사전은 'send someone/something up'을 "to make someone or something seem stupid by copying him, her, or it in a funny way(어떤 사람 또는 사물을 웃기게 흉내내서 멍청해 보이게 만들다)"라고 정의했다. "The show was very funny - they were sending up sports commentators(그 쇼 엄청 웃겼어 - 그들이 스포츠 해설자들을 흉내내고 있었거든)." 콜린스 사전은 'send up'을 이렇게 설명했다. "If you send someone or someth.. 2023. 8. 13.