본문 바로가기

전체 글3383

[영어 공부] outfit((함께 작업하는) 팀[그룹/집단 등]) [영어 공부] outfit((함께 작업하는) 팀[그룹/집단 등]) 케임브릿지 사전은 'outfit'을 "an organization, company, team, military unit, etc.(조직, 회사, 팀, 군부대, 등)"라고 정의했다."He has recently set up his own research outfit(그는 최근에 자신만의 조사 팀을 조직했다)."콜린스 사전은 'outfit'을 이렇게 설명했다. "You can refer to an organization as an outfit(조직을 가리켜 outfit이라고 할 수 있다).""He works for a private security outfit(그는 사기업 보안 팀에서 일한다)." "We are a professional ou.. 2024. 11. 4.
[영어 공부] glop((기분 나쁘게) 질척[찐득]거리는 것) [영어 공부] glop((기분 나쁘게) 질척[찐득]거리는 것) 케임브릿지 사전은 'glop'을 "any thick, unpleasant liquid, especially food(걸쭉하고 불쾌한 액체 아무것이나, 특히 음식)""The soup was a greyish glop(그 수프는 회색빛의 찐득한 액체였다)."콜린스 사전은 'glop'을 "any soft, gluey substance, thick liquid, etc.(부드럽고, 끈적끈적한 물질, 걸쭉한 액체 등)"라고 설명했다.옥스퍼드 학습자 사전은 'glop'을 "​a thick wet substance that looks, tastes or feels unpleasant(보기나 맛, 느낌이 불쾌한, 걸쭉하고 젖은 물질)"라고 풀이했다. 2024. 11. 3.
[영어 공부] pillory((남들이 보는 데서) 강력히 비판하다) [영어 공부] pillory((남들이 보는 데서) 강력히 비판하다) 케임브릿지 사전은 'pillory'를 "to severely criticize someone, especially in a public way(특히 공개적으로, 누군가를 심하게 비판하다)"라고 정의했다."Although regularly pilloried by the press as an obnoxious loudmouth, he is, nonetheless, an effective politician(그는 정기적으로 언론에 의해 아주 불쾌한 떠버리라고 비판받긴 하지만, 그럼에도 불구하고 그는 효율적인 정치인이다)."콜린스 사전은 'pillory'를 이렇게 설명했다. "If someone is pilloried, a lot of peop.. 2024. 11. 2.
[월말 결산] 2024년 10월에 읽은 책 [월말 결산] 2024년 10월에 읽은 책 2024년 10월에 읽은 책들은 총 9권.⚠️ 아래 목록에서 저자 이름과 책 제목 부분을 클릭하면 해당 서적에 대한 서평을 볼 수 있습니다. 하이퍼링크가 없는 책은 서평을 따로 쓰지 않은 책입니다. 그 경우, 별점 아래에 있는 간략한 서평을 참고해 주세요. 박신영, ⭐️⭐️⭐️‘역사 덕후’ 저자가 동화나 소설 같은 이야기를 통해 역사를 알려 주는 에세이. 내가 역사에 관심이 없다는 사실을 극복해 보고 싶어서 상대적으로 말랑하고 쉬울 것 같은 이 책을 골랐는데, 개인적으로 내가 얼마나 저자가 전공자인지 여부를 중요시하는지만 깨달았다. 저자가 역사 덕후이긴 하지만 전공자는 아닌 게 조금 아쉬웠달까… 심지어 역사에 관심이 없어서 역사 설명하는 부분은 스스로 흐린 눈.. 2024. 11. 1.
[영어 공부] hard up((특히 짧은 기간 동안) 돈에 쪼들리는) [영어 공부] hard up((특히 짧은 기간 동안) 돈에 쪼들리는) 케임브릿지 사전은 'hard up'을 "having very little money(가진 돈이 아주 적은)"라고 정의했다."We're a bit hard up at the moment so we're not thinking about holidays(우리가 지금은 돈이 쪼들려서 휴일에 대해서는 고려하고 있지 않다).""hard-up pensioners(돈에 쪼들리는 수감자들)"콜린스 사전은 'hard up'을 이렇게 설명했다. "If you are hard up, you have very little money(hard up 하다면, 가진 돈이 아주 적은 것이다)." 비격식적인(informal) 표현이다."Her parents were.. 2024. 11. 1.
[영어 공부] fork over/up something((돈·물건 따위를 마지못해) 내다, 넘겨주다, 지불하다) [영어 공부] fork over/up something((돈·물건 따위를 마지못해) 내다, 넘겨주다, 지불하다) 케임브릿지 사전은 'fork over/up something'을 "to give something, especially money to someone, especially when you do not want to(어떤 것, 특히 돈을, 특히 그러고 싶지 않을 때, 다른 사람에게 주다)"라고 정의했다/"We had to fork over ten bucks to park near the stadium(우리는 경기장 근처에 주차하기 위해 10달러를 내야 했다).""Hey, that's mine. Fork it over!(야, 그거 내 거야. 내놔!)"콜린스 사전은 'fork over'를 이렇게 설.. 2024. 10. 31.