본문 바로가기

전체 글3060

[책 감상/책 추천] 트루먼 커포티, <인 콜드 블러드> [책 감상/책 추천] 트루먼 커포티, 1959년 11월 15일, 캔자스 주의 평화로운 시골 마을, 홀컴에서 평범한 일가족 네 명이 무참히 살해당한다. 범인은 딕 히치콕과 페리 스미스. 그들은 도대체 왜 이런 끔찍한 짓을 저지른 걸까? 피해자들의 사망 전 일상 모습부터 범죄자들의 살해 장면, 법정 재판장 풍경과 교도소, 그리고 최후의 교수형대까지, 이 범죄의 처음과 끝이 모두 묘사된다. 두 범죄자 히치콕과 스미스를 주인공으로 삼은 리처드 브룩스(Richard Brooks) 감독의 부터 필립 세이모어 호프만(Philip Seymour Hoffman)이 '트루먼 카포티(Truman Capote)' 역을 맡은, 베넷 밀러(Bennett Miller) 감독의 영화 , 토비 존스(Toby Jones)가 주연을 맡은.. 2019. 1. 4.
[영어 공부] bum around(일하지 않고 놀다, 빈둥대다) [영어 공부] bum around(일하지 않고 놀다, 빈둥대다) 2019년 새해가 벌써 나흘째에 접어들었는데 다들 급진적으로 인생을 바꾸시고 계신지 모르겠다. 그냥 뜨끈한 아랫목에 누워서 별거 안 하고 핸드폰 보고 논다고 대답하시는 분이 있다면, 걱정 마시라. 나는 여러분을 비난하려는 것이 아니다. 그럴 때는 그런 걸 바로 영어로 'bum around'라고 표현한다는 걸 배운 셈 치면 된다. 케임브릿지 사전은 'bum around'를 "to spend time being lazy and doing very little(게으르게 굴면서 거의 아무것도 안 하고 시간을 보내다)"이라고 정의했다. "I wish you'd stop bumming around and start looking for a job(이제.. 2019. 1. 4.
[영어 공부] up and running(잘 작동되는, 제대로 운영되는 중인) [영어 공부] up and running(잘 작동되는, 제대로 운영되는 중인) 왜 내 노트북은 업데이트를 하면서 종료하면 배터리를 100% 충전한 상태였어도 밤새 다 방전되고 다음 날에 다시 충전기를 꽂아야만 켜지는 걸까? 이유는 모르겠지만 어쨌거나 충전기를 꽂았더니 지금 내 노트북은 up and running(잘 작동되는) 중이다. 케임브릿지 사전은 'up and running'을 이렇게 설명했다. "If something, especially a system or a machine, is up and running it is operating(무엇, 특히 시스템이나 기계가 up and running 한다면, 이는 작동하는 것이다)" "The engineer soon got the air-conditi.. 2019. 1. 3.
[책 감상/책 추천] 패니 플래그, <프라이드 그린 토마토> [책 감상/책 추천] 패니 플래그, 중년 여인 에벌린 카우치는 시어머니를 뵈러 남편을 따라 요양원에 갔다가 그곳에서 한 노부인을 만나게 된다. 클레오 스레드굿 부인은(여기서 클레오는 그녀의 남편 이름이고 그녀의 본명은 버지니아다) 자신이 살아온 얘기를 늘어놓기 시작한다. 에벌린은 이 부인이 살짝 정신이 없다고 생각하면서도 그녀가 해 주는 이야기에 빠져들어간다. 소설은 에벌린과 스레드굿 부인의 이야기, 부인이 해 주는 자신의 젊은 시절 동네의 화제인이었던 이지 스레드굿과 루스 제이미슨 이야기, 그리고 이 사이에 낀 '윔스 통신'(앨라배마 주 휘슬 스톱 주간 소식지)이 번갈아 한 챕터씩 나오며 진행된다. 패니 플래그(Fannie Flag)의 소설이다. 기본적으로 에벌린이라는 여인의 성장기이자 이지와 루스의 .. 2019. 1. 2.
[영어 공부] let sb in on sth(비밀스러운 일 등에 끼워 주다, 비밀을 이야기해 주다) [영어 공부] let sb in on sth(비밀스러운 일 등에 끼워 주다, 비밀을 이야기해 주다) 어린 시절, '비밀 공유하기'는 우정을 단단히 다지는 좋은 방법 중 하나였다. 친구에게 비밀을 이야기해 주고 나면 짐을 내려놓은 듯한 후련함과 친구를 향한 신뢰가 느껴져서 좋았다. 'let sb in on sth'은 누군가에게 비밀을 알려 주거나 또는 소수만 낄 수 있는 모임 또는 계획에 끼워 주는 것을 말한다. 케임브릿지 사전은 'let sb in on sth'을 "to tell someone about something that is secret, or to allow someone to become involved in something that only very few people are invol.. 2019. 1. 2.
[영어 공부] fish for compliments(답정너 짓을 하다, 칭찬을 은근히 요구하거나 기대하다) [영어 공부] fish for compliments(답정너 짓을 하다, 칭찬을 은근히 요구하거나 기대하다) 삶을 살다 보면 알게 되는 지혜가 있다. 예를 들어 친구든 지인이든 간에 "나(또는 내) ○○ 어때?"라고 묻는다면 긍정적인 대답을 하는 것이 좋다(○○ 안에는 머리 스타일, 옷, 화장법 등 뭐든 다 들어갈 수 있다). 이렇게 은근히 변화를 알아차려 주고 칭찬을 바라는 것은 특정한 성의 특징이 아닌 거 같다. 그냥 사람이라면 다 가지는 인지상정인 듯. 어쨌거나 이럴 때 'fish for'라는 표현을 쓸 수 있다. 'fish for'는 말 그대로 낚시를 하듯 어떤 것을 '낚는' 걸 말한다. '(어떤 대답이나 칭찬 등을) 유도하다, 은근히 요구하다, 기대하다' 등등 문맥에 따라 적당히 해석하시면 된다... 2019. 1. 1.