본문 바로가기

전체 글3662

[영어 공부] caliber/calibre((사람·사물의) 자질, 역량) [영어 공부] caliber/calibre((사람·사물의) 자질, 역량) 'caliber(미국식) 또는 'calibre(영국식)'는 '(사람·사물의) 자질, 역량'이라는 뜻인데, 문맥에 맞게 적절히 '급, 수준, 클라스' 등으로 번역해도 무난할 듯싶다. 케임브릿지 사전은 'calibre'를 "the quality of someone or something, especially someone's ability(사람 또는 사물의 자질, 특히 누군가의 능력)"라고 정의했다. "If teaching paid more it might attract people of (a) higher calibre(가르치는 일의 보수가 더 높았다면 많은 역량을 가진 사람들을 끌어모을지도 모른다)." "The competition.. 2020. 1. 6.
[영어 공부] bashful(수줍음을 타는) [영어 공부] bashful(수줍음을 타는) 요즘 외향성과 내향성에 대해 자주 생각하는데, 외향성이 아무래도 어딜 가든 살기 편한 성격 같다. 비록 나는 내향인이지만. 내향인들의 공통적인 성격 특징 중 하나가 'bashful', 즉 수줍음을 잘 타는 것이다. 케임브릿지 사전은 'bashful'을 "often feeling uncomfortable with other people and easily embarrassed(타인과 있을 떄 대개 불편하다고 느끼고 쉽게 부끄러워하는)"라고 정의했다. "She gave a bashful smile as he complimented her on her work(그가 그녀의 작품을 칭찬하자 그녀는 수줍은 미소를 지었다)." 콜린스 사전은 'bashful'을 이렇게 설.. 2020. 1. 5.
[영어 공부] time-honored/time-honoured(예로부터, 유서 깊은, 전통적인) [영어 공부] time-honored/time-honoured(예로부터, 유서 깊은, 전통적인) '전통'을 구성하는 주요 요소는 물론 '시간'이지만 어떤 것이 오랜 시간 지속되고 전해져 왔다는 것만으로도 가치를 가진다고 할 수는 없다. 다만 거기에 어떤 의미 또는 기능이 있어야 그 전통을 존중할 수 있는 것이다. 예를 들어서 '제사상 차리는 일을 여성들이 오랫동안 해 왔으니 이 전통을 유지하자!'라고 한다면, 그로 인해 고통 받는 여성들은 고려하지 않은 셈이 된다. 그런 전통은 차라리 깨지는 게 낫다. 어쨌든, 'time-honored' 또는 영국식 스펠링으로 'time-honoured'는 '예로부터, 유서 깊은, 전통적인'이라는 뜻이다. 케임브릿지 사전은 'time-honored'를 "considere.. 2020. 1. 4.
[책 감상/책 추천] 홍혜은, 김현, 이승한, 장일호, 이민경, 최현희, 서한솔, 솔리, 최승범, 김애라, <페미니스트 선생님이 필요해> [책 감상/책 추천] 홍혜은, 김현, 이승한, 장일호, 이민경, 최현희, 서한솔, 솔리, 최승범, 김애라, 별로 두껍지는 않은 책인데, 한번 읽어 볼 만하다. 1부에는 작가 및 기자들의 글이, 2부에는 현직 교사의 글이 실려 있다. 책 뒤에 실린 '#학교에_페미니즘이_필요한_이유'는, "페미니스트 선생님을 응원하고 학교에서 성평등 교육을 시행할 것을 요청하는 시민들의 목소리를 교육청에 보내기 위해 모은 해시태그 글"을 묶은 것이다. 이 시민들 중에는 학생도 있고, 졸업한 지 꽤 된 성인도 있으나, 솔직하고 설득력이 있다는 점에서는 앞 1, 2부에 실린 저자들의 글 못지않다. 나는 1부에 다섯 번째로 실린 이민경 씨의 글 중 이 부분이 무척 마음에 든다. 페미니즘은 학교 밖으로 내몰려야 하기는커녕, 진작 .. 2020. 1. 3.
[영어 공부] staggering(충격적인, 믿기 어려운) [영어 공부] staggering(충격적인, 믿기 어려운) 케임브릿지 사전은 'staggering'을 "very shocking and surprising(아주 충격적이고 놀라운)"이라고 정의했다. "It costs a staggering $50,000 per week to keep the museum open to the public(그 박물관을 대중에게 공개하도록 유지하는 데 일주일에 무려 5만 달러나 든다)." 콜린스 사전은 'staggering'을 이렇게 설명했다. "Something that is staggering is very surprising(staggering한 것은 아주 놀라운 것이다)." "...a three-year contract reputed to be worth a stagg.. 2020. 1. 3.
[영어 공부] comedown(실추, 몰락, 실망) [영어 공부] comedown(실추, 몰락, 실망) 세상 만사는 다 상대적인 것 같다. 예를 들어 올해 1천만 원을 벌게 되었다면, 작년에 1백만 원을 벌던 사람에게는 10배나 되는 큰돈이니 엄청 큰 행복이겠지만, 1억을 벌던 사람이 1천만 원을 벌게 된다면 'comedown(실추, 몰락, 실망)'일 것이다. 케임브릿지 사전은 'comedown'을 "a situation that is not as good as the one you were in before(이전에 있던 것만큼 좋지 않은 상황)"라고 정의했다. "These days he plays to audiences of a hundred or fewer which is a bit of a comedown after Wembley Stadium(요즘.. 2020. 1. 2.