본문 바로가기

영어 공부2331

[영어 공부] come in handy(유용하다) [영어 공부] come in handy(유용하다) 오늘은 알아 두면 유용한 표현을 배워 보겠다. 말 그대로 '유용하다, 쓸모가 있다, 도움이 된다'라는 뜻의 'come in handy'이다. 케임브릿지 사전은 'come in handy'를 "to be useful(쓸모가 있다)"라고 정의했다. "This money will come in handy when we go on vacation(이 돈은 우리가 휴가 갈 때 유용할 거야)." 콜린스 사전은 'come in handy'를 이렇게 설명한다. "If something comes in handy, it is useful in a particular situation(어떤 것이 come in handy 하면, 특정한 상황에서 쓸모가 있는 것이다)." "T.. 2019. 4. 16.
[영어 공부] pull a fast one(사기를 치다) [영어 공부] pull a fast one(사기를 치다) 동서고금을 막론하고 사기꾼은 언제나 존재한다. 고대 이집트 시대에도, 아니, 그보다도 그 전에, 사람들이 뗀석기를 만들던 시대에도 사기를 치는 사람은 있었을 것이다. 영어로 '사기를 친다'라고 말하는 여러 가지 방법이 있겠지만, 오늘 배울 표현은 'pull a fast one'이다. 카드 마술처럼 날랜(fast) 손재주를 보여 주는 게 사기꾼들의 재주라면 재주 아닌가. 이 표현에서 말하는 'one'은 그런 '트릭(trick)'이라고 생각하면 되겠다. 케임브릿지 사전은 'pull a fast one'을 "to successfully deceive someone(누구를 속이는 데 성공하다)"라고 정의했다. "You paid too much - I th.. 2019. 4. 15.
[영어 공부] on track(궤도에 올라 있는, 잘 진행되고 있는) [영어 공부] on track(궤도에 올라 있는, 잘 진행되고 있는) 가끔 그런 상상을 한다. 내 인생이 모노레일이나 기차처럼 어떤 궤도를 따라가는 것이라면, 이 길에 끝에는 무엇이 있을까. 모노레일이나 기차처럼 궤도를 따라가는 것처럼 제대로 된 길, 즉 성공을 향한 길로 나아가는 것을 영어로 'on track'이라고 한다. 케임브릿지 사전은 'on track'을 "making progress and likely to succeed(진척을 보이며 성공할 가능성이 있는)"라고 정의했다. "They're on track to make record profits(그들은 기록적인 수익을 올리기 위한 궤도에 올라 있다)." 콜린스 사전은 'on track'을 이렇게 설명했다. "If someone or somet.. 2019. 4. 14.
[영어 공부] 뫄뫄 all right(뫄뫄가 확실하다) [영어 공부] 뫄뫄 all right(뫄뫄가 확실하다) 이런 상황을 상상해 보자. 여러분이 사소한 물건, 예컨대 장갑을 어떤 가게에다 놓고 나왔다. 얼마 지나지 않아 이 사실을 깨닫고 가게로 돌아가 장갑을 찾으니 직원이 미심쩍어하며 본인 게 맞느냐고 되묻는다. 그러면 여러분은 "제 거 확실히 맞는다니까요!" 할 거다. 영어로 하면 "It's mine all right!" 또는 여러분이 목격한 어떤 차 사고에 대해 묘사하는데 경찰이 "그 차 색이 회색이었다고요?" 하고 물어본다고 치자. 그러면 여러분은 확신을 가지고 "아 글쎄, 회색이었다니까요!" 할 것이다. "It was grey all right!" 이렇게 뫄뫄라고 말하고 그 뒤에 'all right'을 붙이면 앞에 한 말에 확신이 넘친다는 점을 강조.. 2019. 4. 13.
[영어 공부] latch onto (~에 들러붙다) [영어 공부] latch onto (~에 들러붙다) 코알라는 거의 언제나 나무에 꼭 달라붙어서 생활한다. 코알라가 나무에서 내려오려 하지 않듯, 매미가 고목에 붙어 있듯, 어떤 대상(사람이나 사물)에 들러붙는 걸 영어로 'latch onto'라고 한다. 아이가 엄마 치맛자락을 붙잡고 아스팔트에 붙은 껌딱지처럼 엄마에게서 절대 안 떨어지려고 하는 모습을 상상해 보시라. 엄마는 "아이, 얘가 왜 이래, 귀찮게." 하는데 말이다. 이게 바로 'latch onto' 하는 거다. 케임브릿지 사전은 'latch onto sombody'를 "to stay close to someone or spend a lot of time with someone, usually when they do not want you nea.. 2019. 4. 12.
[영어 공부] butt in(불쑥 끼어들다) [영어 공부] butt in(불쑥 끼어들다) 영어로 '엉덩이'를 가리키는 인포멀(informal)한 표현 'butt'에는 동사로 '들이받다'라는 뜻도 있다. 여기에다가 in이라는 전치사가 붙으면 황소가 머리로 들이받듯 갑자기 어떤 일 또는 대화에 끼어든다는 의미가 된다. 케임브릿지 사전은 'butt in'을 간단히 "to interrupt(끼어들다)"라고 정의했다. "Sorry to butt in on you like this, but there’s an important call(이렇게 끼어들어서 죄송합니다만, 중요한 전화가 와서요)." 콜린스 사전은 'butt in'을 이렇게 설명했다. "If you say that someone is butting in, you are criticizing the .. 2019. 4. 11.