본문 바로가기

분류 전체보기3272

[영어 공부] put the kibosh on(~을 막다[방지하다], (~의 계획을) 망치다) [영어 공부] put the kibosh on(~을 막다[방지하다], (~의 계획을) 망치다) 케임브릿지 사전은 'put the kibosh on something'을 "to spoil or destroy an idea or plan(어떤 아이디어나 계획을 망치거나 파괴하다)"이라고 정의했다."The rain certainly put the kibosh on our plans for a picnic(비는 분명히 피크닉을 가겠다는 우리의 계획을 망칠 것이다)."콜린스 사전은 'put the kibosh on'을 이렇게 설명했다. "If someone or something puts the kibosh on your plans or activities, they cause them to fail or pre.. 2024. 7. 3.
[영어 공부] coloring/colouring(신체의 색(사람의 피부·눈·머리색을 총칭)) [영어 공부] coloring/colouring(신체의 색(사람의 피부·눈·머리색을 총칭)) 케임브릿지 사전은 'colouring'을 "the combined effect of a person's hair, skin, and eye colour(개인의 머리카락, 피부, 그리고 눈 색깔이 모두 모여서 내는 효과)"라고 정의했다."Their colouring is so totally different that you would never think they were sisters(그들의 머리카락과 피부, 눈 색은 완전히 달라서 그들이 자매라고는 절대 생각하지 않을 것이다)."콜린스 사전은 'colouring'을 이렇게 설명했다. "Someone's colouring is the colour of their .. 2024. 7. 2.
[책 감상/책 추천] 헤더 라드케, <엉덩이즘> [책 감상/책 추천] 헤더 라드케,   제목처럼 오직 ‘엉덩이’에만 집중한 책. 엉덩이를 진화학﹒사회﹒문화 등 다양한 면에서 바라본다. 도대체 엉덩이가 가진 매력은 뭘까? 사람의 몸에서 매력적인 부위는 많지만 그중에서도 엉덩이는 특별한 의미를 지닌다. 개인적으로 엉덩이의 (아무래도 섹스) 어필을 이해할 수 없었던 나로서는 이 책을 읽고서야 왜 사람들이 엉덩이를 좋아하는지 조금 알 것 같다. 나도 엉덩이의 팬이 되었다는 뜻은 아니지만. 저자 본인도 ‘큰 엉덩이’의 소유자로서 자신의 몸을 있는 그대로 받아들이기 어려워했다. 그래서 자신의 엉덩이를 바라보는 자신과 타인의 시선을 이해하기 위한 시도로 엉덩이에 대해 연구하는 이 프로젝트를 시작했다. 그 첫 시도는 엉덩이의 기원으로, 엉덩이를 진화학적으로 이해해 .. 2024. 7. 1.
[영어 공부] unflappable((곤경에서도) 흔들림 없는, 동요하지 않는) [영어 공부] unflappable((곤경에서도) 흔들림 없는, 동요하지 않는) 케임브릿지 사전은 'unflappable'을 "not likely to get worried, nervous, or angry even in difficult situations(어려운 상황 속에서도 걱정하거나, 긴장하거나, 화내지 않을 것 같은)"라고 정의했다."She's totally unflappable - you have to be when working in such a high-pressure environment(그녀는 굉장히 차분하다. 부담이 심한 환경에서 일하면 그래야 할 수밖에 없다)."콜린스 사전은 'unflappable'을 이렇게 설명했다. "Someone who is unflappable is alwa.. 2024. 7. 1.
[영어 공부] aplomb((흔히 어려운 상황에서의) 침착함) [영어 공부] aplomb((흔히 어려운 상황에서의) 침착함) 케임브릿지 사전은 'aplomb'을 "confidence and style(자신감과 스타일)"이라고 정의했다."Rosalind conducted the meeting with characteristic aplomb/with her usual aplomb(로잘린드는 평소처럼 침착하게 회의를 주재했다)."콜린스 사전은 'aplomb'을 이렇게 설명했다. "If you do something with aplomb, you do it with confidence in a relaxed way(어떤 일을 aplomb을 가지고 한다면, 그것을 느긋하게, 자신감을 가지고 하는 것이다)." 포멀(formal)한 표현이다."The whole cast exec.. 2024. 6. 30.
[영어 공부] mettle(패기) [영어 공부] mettle(패기) 케임브릿지 사전은 'mettle'을 "ability and determination when competing or doing something difficult(경쟁하거나 어려운 것을 할 때 (드는) 능력과 투지)"라고 정의했다."The team showed/proved its mettle in the final round(그 팀은 최종 라운드에서 패기를 보였다/입증했다).""The real test of her political mettle came in the May elections(그녀에게 정치적 패기의 진짜 실험은 5월 선거에서 왔다)."콜린스 사전은 'mettle'을 이렇게 설명했다. "Someone's mettle is their ability to do .. 2024. 6. 29.