전체 글3340 [영어 공부] relentless(수그러들지 않는, 끈질긴) [영어 공부] relentless(수그러들지 않는, 끈질긴) 살다 보니 대단하거나 중요한 일, 큰일을 이루는 데 꼭 필요한 미덕이 인내심 또는 끈기라는 걸 깨달았다. 어떤 일이 'relentless'하다면 수그러들지 않고 계속되는 것이고, 이 단어를 사람에게 쓰면 절대 멈추지 않는, '끈질긴' 사람이라는 뜻이다. 케임브릿지 사전은 'relentless'를 "continuing in a severe or extreme way(심각하거나 극단적인 수준으로 계속되는)"라고 정의했다. "relentless criticism/pressure(수그러들지 않는 비평/압박)" "relentless heat(끊임없이 계속되는 열기)" 콜린스 사전은 'relentless'를 이렇게 설명했다. "Someone who is .. 2020. 7. 28. [책 감상/책 추천] 나탈리 크납, <불확실한 날들의 철학> [책 감상/책 추천] 나탈리 크납, 책 표지에 쓰여 있는, '과도기의 무한한 가능성을 탐색하는 아름다운 지적 여정'이라는 책 설명이 이 책을 잘 요약해 준다. 무언가의 번데기 같은 과도기, 아무것도 확실하지 않은 그 불안한 시기의 의미를 생각해 보고 그 시기를 견디게 해 주는 사유가 담겼다. 되돌아보니 나는 정말 힘이 드는 시절에 철학 도서를 읽으며 견딜 수 있었다. 첫 직장을 다닐 때 정말 너무 힘들어 죽을 것 같았는데, 그때는 소로우(Thoreau)의 을 읽으며 힘을 냈고, 그다음 직장에서 혹사당할 때는 니체(Nietzsche)의 철학을 설명한 입문서를 읽고 멘탈을 보듬었다. 그리고 지금, 도대체 내가 여기에서 잘하고 있긴 한 건지, 돌아가야 하는지 스스로에게 끊임없이 질문하는 시기에 이 책을 만났다.. 2020. 7. 27. [영어 공부] abashed(창피한, 겸연쩍은) [영어 공부] abashed(창피한, 겸연쩍은) 'abashed'는 '창피한, 겸연쩍은', 거기에 반대의 접두사 'un-'이 붙은 'unabahsed'는 '부끄러운 줄 모르는, 뻔뻔한'이라는 뜻이다. 케임브릿지 사전은 'abashed'를 "embarrassed(부끄러운)"라고 정의했다. "He said nothing but looked abashed(그는 아무 말도 하지 않았지만 부끄러워하는 것 같아 보였다)." 콜린스 사전은 'abashed'를 이렇게 설명했다. "If you are abashed, you feel embarrassed and ashamed(abashed 하다면, 부끄러워하거나 수치스러워하는 것이다)." "He looked abashed, uncomfortable(그는 부끄럽고 불편해 .. 2020. 7. 27. [영어 공부] do someone/sth a disservice(~에게 몹쓸 짓을 하다[피해를 주다]) [영어 공부] do someone/sth a disservice(~에게 몹쓸 짓을 하다[피해를 주다]) 'disservice'는 '해, 폐, 구박, 모진 짓'이라는 뜻이므로 do someone/something a disservice는 그 상대에게 몹쓸 짓, 나쁜 짓을 한다거나 피해를 준다는 뜻이다. 케임브릿지 사전은 'disservice'를 "an action that harms something or someone(어떤 것 또는 어떤 사람에게 피해를 주는 행동)"이라고 정의했다. "She has done a great disservice to her cause by suggesting that violence is justifiable(그녀는 폭력이 정당화할 수 있다고 제안함으로써 자신의 대의명분에 .. 2020. 7. 26. [영어 공부] demote((흔히 처벌로) 강등[좌천]시키다) [영어 공부] demote((흔히 처벌로) 강등[좌천]시키다) 케임브릿지 사전은 'demote'를 "to lower someone or something in rank or position(누구 또는 어떤 것의 계급이나 지위를 낮추다)"이라고 정의했다. "The captain was demoted (to sergeant) for failing to fulfil his duties(대위는 임무를 수행하지 못해 병장으로 강등되었다)." 콜린스 사전은 'demote'를 이렇게 설명했다. "If someone demotes you, they give you a lower rank or a less important position than you already have, often as a punishment(.. 2020. 7. 25. [책 감상/책 추천] 니시오 하지메, <죽음의 격차> [책 감상/책 추천] 니시오 하지메, 트위터에서 언급된 걸 보고 알게 되어 찾아봤는데, 다행히 리디셀렉트에 있어서 가욋돈 내지 않고 바로 다운 받아 읽어 볼 수 있었다. 부검을 하는 법의학자가 목격하고 느낀, 죽음이 어떻게 모두에게 '평등하지 않은지'를 이야기하는 논픽션 에세이이다. 얼핏 보면 죽음은 만인에게 공평할 것 같다. 백만장자도, 홈리스도 어쨌든 결국에는 죽으니까. 죽음을 피할 수 있는 인간은 없다. 하지만 그 죽음의 양상이 모두에게 똑같이 나타나는가? 아니다. 가난하면 돈이 있는 것보다 죽음이 더 빨리, 더 고통스럽게 찾아올 수도 있다. 저자가 법의학자로서 일하며 관찰한 바는 그러하다. 예컨대, 보통 사람들은 '춥긴 하지만 얼어죽을 정도의 날씨는 아닌 겨울에, 집 안에 있다면 아무리 추워도 옷.. 2020. 7. 24. 이전 1 ··· 355 356 357 358 359 360 361 ··· 557 다음