분류 전체보기3927 [영어 공부] give up the ghost((사물이) 작동[존재]하지 않게 되다) [영어 공부] give up the ghost((사물이) 작동[존재]하지 않게 되다) 케임브릿지 사전은 'give up the ghost'를 이렇게 정의했다. "If a machine gives up the ghost, it stops working(기계가 give up the ghost 한다면, 작동을 멈추는 것이다)""Our old TV had finally given up the ghost(우리 집의 오래된 TV가 마침내 작동을 멈췄다)."콜린스 사전은 'give up the ghost'를 이렇게 설명했다. "If someone gives up the ghost, they stop trying to do something because they no longer believe they can do .. 2025. 8. 22. [영어 공부] gumption(상황 대처 능력) [영어 공부] gumption(상황 대처 능력) 케임브릿지 사전은 'gumption'을 "the ability to decide what is the best thing to do in a particular situation, and to do it with energy and determination(특정한 상황에서 가장 좋은 일을 할 수 있고, 그것을 에너지와 투지를 가지고 할 수 있는 능력)"이라고 정의했다."She had the gumption to write directly to the company manager and persuade him to give her a job(그녀는 그 회사의 매니저에게 직접 편지를 써서 일자리를 달라고 설득할 상황 대처 능력이 있었다)."콜린스 사전은 'gu.. 2025. 8. 21. [책 감상/책 추천] 김선지, <싸우는 여성들의 미술사> [책 감상/책 추천] 김선지, 여태까지 예술사에서 잘 소개되지 않았던 여성 예술가들을 무려 21인이나 소개하는 책. 아예 여성 예술가들만 이렇게 많이 모아서 책을 낼 수 있다니 참 놀랍다. 이 책에서도 언급되지만, 미술사의 명저로 칭송받는 H. W. 잰슨의 도 초판에는 여성 화가의 이름이 단 한 번도 등장하지 않았다(곰브리치의 도 마찬가지다). 이러한 지적을 받고 개정판에는 몇몇 여성 화가가 추가되었다. 여성 인물이 이룬 업적이 무시되는 게 미술만의 문제는 아니지만, 이런 꼬라지는 볼 때마다 화딱지가 난다. 그래서 이 책을 골랐는데, 일단 전체적으로 평가하자면 다음과 같다. 여성 예술가들을 한번에 21인이나 알게 되어서 참으로 기쁘지만, 아무래도 한 명 한 명의 삶이나 작품을 구체적으로 깊이 파고들기.. 2025. 8. 20. [영어 공부] modulate((목소리의 크기·강도 등을) 조절하다[바꾸다]) [영어 공부] modulate((목소리의 크기·강도 등을) 조절하다[바꾸다]) 케임브릿지 사전은 'modulate'를 "to change the style, loudness, etc. of something such as your voice in order to achieve an effect or express an emotion(목소리 같은 것을 어떤 효과를 달성하거나 감정을 표현하기 위해 스타일, 음량 등을 바꾸다)"이라고 정의했다."His gentle introductory tone modulates into a coach's pre-game pep talk(그의 부드럽게 소개하는 톤은 코치가 할 법한, 게임 전의 응원으로 바뀌었다)."콜린스 사전은 'modulate'를 이렇게 설명했다. "If .. 2025. 8. 20. [영어 공부] veritable((강조의 뜻으로 쓰여) 진정한) [영어 공부] veritable((강조의 뜻으로 쓰여) 진정한) 케임브릿지 사전은 'veritable'을 "used to describe something as another, more exciting, interesting, or unusual thing, as a way of emphasizing its character(어떤 것의 특징을 강조하기 위해 더 신나거나, 흥미진진하거나, 특이한 다른 것으로 묘사할 때 쓰는 말)"라고 정의했다."My garden had become a veritable jungle by the time I came back from holiday(내가 휴가에서 돌아왔을 때 내 정원은 완전히 정글이 되어 있었다).""The normally sober menswear depa.. 2025. 8. 19. [책 감상/책 추천] 단요, <마녀가 되는 주문> [책 감상/책 추천] 단요, 내가 청소년 소설을 읽고 리뷰할 때마다 매번 하는 이야기가 있다. 청소년이 예상 독자라고 해서 일부러 ‘쉽게’ 쓰거나 자신이 보기에 이상적인, 바람직한 청소년의 모습을 그 안에 많이 담는 작가는 청소년을 믿지 않는 것이나 마찬가지라는 얘기. 그럴 거면 도대체 왜 청소년을 위해 글을 쓰지? 이런 사람들은 그냥 차라리 성인들을 위해 글을 썼으면 좋겠다(청소년들을 내려다보듯 하는 관점을 가진 사람이 성인을 대상으로는 안 그러리라는 보장은 없지만).그래서 나는 청소년 소설이라고는 해도 그런 게 ‘티’가 나지 않는 청소년 소설들을 좋아한다. 오늘 소개할 단요 작가의 같은 것. 분류는 알라딘, 교보문고 등지에서 청소년 소설로도 되어 있지만 성인 독자가 읽어도 전혀 위화감이 없을 정.. 2025. 8. 18. 이전 1 ··· 32 33 34 35 36 37 38 ··· 655 다음