본문 바로가기

분류 전체보기3834

[영어 공부] demur(이의를 제기하다) [영어 공부] demur(이의를 제기하다) 케임브릿지 사전은 'demur'를 "to express disagreement or refuse to do something(반대 의견을 표현하거나 어떤 것을 하기를 거부하다)"이라고 정의했다."The lawyer requested a break in the court case, but the judge demurred(변호사는 법정 소송 사건에서 휴식을 요청했으나, 판사는 이를 거부했다)."콜린스 사전은 'demur'를 이렇게 설명했다. "If you demur, you say that you do not agree with something or will not do something that you have been asked to do(demur 한다면,.. 2025. 10. 22.
[영어 공부] unerring(틀림없는, 항상 정확한) [영어 공부] unerring(틀림없는, 항상 정확한) 케임브릿지 사전은 'unerring'을 "always accurate in your judgment or ability(언제나 판단이나 능력이 정확한)"라고 정의했다."He has an unerring talent for writing catchy melodies(그는 귀에 꽂히는 멜로디를 쓰는, 항상 정확한 재능이 있다)."콜린스 사전은 'unerring'을 이렇게 설명했다. "If you describe someone's judgment or ability as unerring, you mean that they are always correct and never mistaken(어떤 사람의 판단이나 능력을 unerring이라고 표현한다면, 그들.. 2025. 10. 21.
[책 감상/책 추천] 헤르만 헤세, <싯다르타> [책 감상/책 추천] 헤르만 헤세, ⚠️ 아래 후기는 헤르만 헤세의 소설 의 스포일러를 포함하고 있습니다. 드디어 읽었다! 민음사TV 채널에서 여러 번 언급되었고 가장 최근에는 세문전 독서클럽 5화의 주제가 되었던, 헤르만 헤세의 를! 개인적으로 이 책은 정말로 큰 관심이 없었다. 남들이 좋다고 하는데, 뭐, 남들이 그렇게 생각한다면 내가 뭐라 하지는 않겠으나 나는 별로 끌리지 않아요… 그런 상태였달까. 그래서 세문전 독서클럽도 이걸 다 끝내지 못하고 (정말 억지로 한 20% 읽고 미루다 미루다가) 그냥 영상을 봤다. 나는 책의 주인공 싯다르타가 우리가 흔히 생각하는 부처님인 줄 알았는데, 그게 아니었다는 사실도 모르고 책을 읽었던 것이다! (’싯다르타’, ‘석가모니’, ‘부처’ 등을 잘 설명해 주는.. 2025. 10. 20.
[영어 공부] surfeit(과다) [영어 공부] surfeit(과다) 케임브릿지 사전은 'surfeit'을 "an amount that is too large, or is more than is needed(너무 많거나, 필요한 것보다 많은 양)"라고 정의했다."The country has a surfeit of cheap labour(그 나라는 값싼 노동력이 과하게 많다)."콜린스 사전은 'surfeit'를 이렇게 설명했다. "A surfeit of something is an amount which is too large(어떤 것의 surfeit은 너무 큰 양이다)." 격식을 차린(formal) 표현이다."Rationing had put an end to a surfeit of biscuits long ago(식럅 배급이 오래전 비스.. 2025. 10. 20.
[영어 공부] predicate((특정 신조·생각·원칙에 …의) 근거를 두다, 입각하다) [영어 공부] predicate((특정 신조·생각·원칙에 …의) 근거를 두다, 입각하다) 케임브릿지 사전은 'be predicated on something'을 이렇게 정의했다. "If an idea or argument is predicated on something, it depends on the existence or truth of this thing(아이디어나 논거가 어떤 것에 be predicated on 한다면, 그것의 존재나 진실에 따라 달라질 수 있다는 뜻이다).""The sales forecast is predicated on the assumption that the economy will grow by four percent."콜린스 사전은 'predicate'를 이렇게 설명했다... 2025. 10. 19.
[영어 공부] on the fritz(고장난) [영어 공부] on the fritz(고장난) 케임브릿지 사전은 'on the fritz'를 "broken or not working(고장나서 작동하지 않는)"이라고 정의했다."The fridge is on the fritz(냉장고가 고장났다)."콜린스 사전은 'on the fritz'를 "(of an appliance, etc) broken or malfunctioning((기기 등이) 고장난 또는 제대로 작동하지 않는)"이라고 설명했다. "The fridge is on the fritz again(냉장고가 또 고장났다)."옥스퍼드 학습자 사전은 'on the fritz'를 "not working(작동하지 않는)"이라고 풀이했다."The TV is on the fritz again(TV가 또 고장났다)." 2025. 10. 18.