본문 바로가기

전체 글3333

[오스트레일리아/호주 이야기] 호주 수돗물, 마셔도 되나요? [오스트레일리아/호주 이야기] 호주 수돗물, 마셔도 되나요? 오늘은 오스트레일리아/호주로 여행을 가거나 워킹 홀리데이(Working Holiday), 유학, 또는 이민을 가시는 분들이 궁금하실 만한 질문에 대한 대답을 해 드리겠다. 질문은 포스트 제목처럼 "호주 수돗물, 마셔도 되나요?"이고 대답은 "네, 마셔도 됩니다."이다. 여기까지만 쓰면 포스트가 너무 싱겁고 짧아지므로 조금 더 알아보도록 하자. 호주의 대중교통은 '이용하기 편하고 잘 정비되었는지'를 기준으로 삼아 전 세계 국가들을 일렬로 세워 놓으면, 한 50위쯤 할 것이다(이는 아래 포스트에서도 다룬 적 있다). (2018/09/06 - [호주 이야기] - [오스트레일리아/호주 이야기] 호주의 신호등과 대중교통(길치들 주의!)) 그렇지만 이런 .. 2018. 10. 2.
[영어 공부] take effect(효과가 나타나다, 효력을 발휘하다) [영어 공부] take effect(효과가 나타나다, 효력을 발휘하다) 주말 동안 룸메이트가 아파서 나는 그 애에게 진통제를 먹으라고 줬다. 한 10분쯤 지나 "어때, 좀 괜찮아?" 하고 물으니 "아직. 하지만 기다리면 약효가 나타나겠지." 했다. 이때 친구는 '약효가 나타나다'라는 말을 뭐라고 했을까? 'take effect'라고 했다. 콜린스 사전에서 'take effect'를 검색하면 이런 풀이가 나온다. "You can say that something takes effect when it starts to produce the results that are intended(어떤 것이 원래 의도된 결과를 내기 시작할 때 'take effect'라고 말한다)." "The second injectio.. 2018. 10. 2.
[책 감상/책 추천] 다시 벨, <부탁 하나만 들어줘> [책 감상/책 추천] 다시 벨, 스테파니는 엄마 블로그를 운영하는 젊은 '맘'이다. 그녀의 아들 마일스는 같은 학교 니키와 친하다. 어느 날 그녀는 방과 후 마일스를 데리러 갔다가 니키의 어머니인 에밀리를 만난다. 비가 오는데 우산이 없어서 마일스가 차까지 뛰어가는 1분의 짧은 시간이라도 비를 맞으면 어떡하나 발을 동동 구르고 있는데, 에밀리가 튼튼하고 깜찍하게 생긴 우산을 건네준다. 그리고 이 일을 계기로 두 어머니들은 친구가 된다. 에밀리는 니키와 마일스가 노는 동안 스테파니와 여러 가지 '비밀' 이야기도 주고받으며 친해진다. 그러던 어느 날, 에밀리는 자기가 오늘 일이 있으니 부탁을 하나 들어 달라며, 자기 대신 니키를 학교에서 데려와 줄 수 있느냐 묻는다. 스테파니는 기꺼이 그렇게 한다. 그런데 .. 2018. 10. 1.
[영어 공부] What's up with sth?(~는 왜 이래? ~는 뭐가 문제야?) [영어 공부] What's up with sth?(~는 왜 이래? ~는 뭐가 문제야?) "What's up?"은 다들 아시는 것처럼 인포멀(informal)한 인삿말이기도 하지만, 그 뒤에 with와 대상을 붙이면 '~는 왜 이래? ~는 뭐가 문제야?' 하고 설명을 요구하는 표현이 된다. 케임브릿지 사전은 'what's up?' 항목을 이렇게 설명했다. "used to ask someone what the problem is(문제가 무엇인지 상대방에게 묻기 위해 쓰는 표현)". "What's up - why does everyone look so serious?(무슨 일이야? 왜 다들 심각해 보여?)" "What's up with Terry?(테리는 왜 저래? 테리 무슨 일 있어?)" 메리암웹스터 사전은.. 2018. 10. 1.
[오스트레일리아/호주 문화] 호주에서 쓰는 재미있는 표현 12가지 [오스트레일리아/호주 문화] 호주에서 쓰는 재미있는 표현 12가지 오스트레일리아/호주는 그 자체가 국가이자 대륙이고, 그 자연 환경도 독특해서 그런지 다른 영어권 국가에서는 듣도 보도 못한 특이한 표현이 있다. 오늘은 호주에서 쓰는, 재미있는 표현 12가지를 골라 한번 살펴볼까 한다. 자, 시작해 보자. 1. Happy little Vegemite 글자 그대로는 '행복한 꼬마 베지마이트'라는 뜻인데, 호주의 국민 스프레드(spread, 빵에 발라 먹는 식품)인 '베지마이트' 광고에 행복해 보이는 꼬마들이 등장한 데서 유래했다. (베지마이트에 대한 자세한 설명은 아래 포스트를 참고하시라. 2018/07/27 - [호주 이야기] - [오스트레일리아/호주 문화] 호주인들은 이것 없이 못 살아! 베지마이트(Ve.. 2018. 9. 30.
[영어 공부] blessing(허락, 승인) [영어 공부] blessing(허락, 승인) 'blessing'에는 '축복'이라는 뜻만 아니라 '어떤 일에 대한 허락, 승인'이라는 뜻도 있다. 이런 표현을 쓸 법한 상황을 한번 예로 들어 보자. 내 친구가 A라는 회사에 입사 원서를 썼는데 떨어졌다. 그러고 나서 나도 같은 회사에 지원을 해 보고 싶은데 내가 붙으면 친구 기분이 조금 안 좋을 수도 있고, 또 말 안 하고 일을 시작했다가 나중에 친구가 알게 되면 그것도 오해의 소지가 있게 마련이라는 생각에 친구에게 미리 말을 하고 '이렇게 해도 돼?' 하고 동의와 양해를 구하고 싶다. 그럴 때 "Can I have your blessing?" 하고 말하면 '내가 그래도 괜찮겠니?'라는 뜻이 된다. 아니면 여태껏 같이 지내던 룸메이트가 다른 곳으로 이사 나.. 2018. 9. 30.