분류 전체보기3631 [책 감상/책 추천] 보니 가머스, <레슨 인 케미스트리> [책 감상/책 추천] 보니 가머스, 애플TV에서 제작한 동명의 TV 드라마의 원작 소설. 하도 엄청 대단하다고 해서 읽었는데, 음… 개인적으로는 나쁘지 않지만 그렇다고 엄청 대단한 것도 아니라는 감상이었다. 애플TV가 이 책을 극화할 권리를 산 건, 아무래도 소재가 너무 좋아서(요리를 가르치는 1960년대 여성 화학자!), 그걸 가져다 쓰려고 한 것 같다. 왜냐하면 문장 자체나 서사가 특히 좋았다는 느낌은 안 들어서…내용은 다들 대충 아실 것이다. 1960년대, 화학자 엘리자베스 조트는 요리와 화학 공부를 결합한 TV 요리 프로그램 를 선보인다. 이것은 그녀의 이야기이다…라고 말하고 싶지만, ‘그녀’의 분량이 내 생각만큼 많지 않았다. 이 책이 전 세계에 100만 부 이상 팔렸다길래 얼마나 강력한 여성.. 2025. 5. 7. [영어 공부] stonewall((특히 정치에서) 의사 진행을 방해하다) [영어 공부] stonewall((특히 정치에서) 의사 진행을 방해하다) 케임브릿지 사전은 'stonewall'이라는 동사를 "to stop a discussion from developing by refusing to answer questions or by talking in such a way that you prevent other people from giving their opinions(질문에 대답하기를 거부하거나, 다른 사람들이 자신의 의견을 내놓지 못하게 막는 방식으로 이야기함으로써 토론을 막다)"라고 정의했다."The interviewer accused the minister of stonewalling on the issue of tax increases(그 인터뷰어는 장관이 세금 인.. 2025. 5. 7. [영어 공부] intersperse((…속에·사이에) 배치하다) [영어 공부] intersperse((…속에·사이에) 배치하다) 케임브릿지 사전은 'interspersed with something'을 "having something in several places among something else(다른 것 사이에 여러 군데에 무언가를 가지고 있는)"라고 정의했다."forests interspersed with meadows and lakes(군데군데 목초지와 호수가 있는 숲들)"콜린스 사전은 'interspersed'를 이렇게 설명했다. "If one group of things are interspersed with another or interspersed among another, the second things occur between or among t.. 2025. 5. 6. [책 감상/책 추천] 와야마 야마, <여학교의 별 1-4> [책 감상/책 추천] 와야마 야마, 아마 여러분들이 인터넷 하면서 한 번쯤 보셨을, 그 ‘폴로 셔츠 앰배서더’ 짤이 나온 바로 그 만화다(이게 뭔지 모르시는 분들은 앞의 링크를 클릭하시라). 나리모리 여자 고등학교에서 국어(=그러니까 일본어)를 가르치는 호시 선생님이 주인공인데, 솔직히 교무실에서 옆자리에 앉는 수학 선생님 고바야시 케이지, 그리고 학생들, 이렇게 쓰리톱 체제로 보는 게 맞는 것 같다. 그림체는 어딘가 이토 준지풍이고 으스스해 보이지만 사실은 엄청 웃긴 일상적인 개그 만화라는 반전이 있다.이 책의 가장 큰 미덕이라고 한다면, 여고생들을 생생하게 잘 그렸다는 점이다. 미디어에 넘쳐나는, 성애화되고 성적 욕망의 대상이 된 그런 여고생들 말고, 어느 나라든 여고에 가면 볼 수 있는 진짜 여.. 2025. 5. 5. [영어 공부] pallor((얼굴 색깔이 특히 병·두려움으로) 창백함[파리함]) [영어 공부] pallor((얼굴 색깔이 특히 병·두려움으로) 창백함[파리함]) 케임브릿지 사전은 'pallor'를 "the state of being very pale(아주 창백한 상태)"이라고 정의했다."The deathly pallor of her skin was frightening(그녀의 피부는 얼마나 곧 죽을 사람처럼 창백한지 무서울 정도였다)."콜린스 사전은 'pallor'를 이렇게 설명했다. "If you refer to the pallor of someone's face or skin, you mean that it is pale and unhealthy(어떤 사람의 얼굴이나 피부를 pallor라고 표현한다면, 그것이 창백하고 건강하지 못하다는 뜻이다).""The deathly pallo.. 2025. 5. 5. [영어 공부] couch((특정한 문체나 방식으로) 말을 하다[글을 쓰다]) [영어 공부] couch((특정한 문체나 방식으로) 말을 하다[글을 쓰다]) 케임브릿지 사전은 'couch something in/as something'을 "to express something in a particular way(어떤 것을 특정한 방식으로 표현하다)"라고 정의했다."I don't understand this form - it's all couched in legal terminology(나 이 서식 이해가 안 돼. 전부 법률 용어로 표현돼 있잖아)."콜린스 사전은 'couch'라는 동사를 이렇게 설명했다. "If a statement is couched in a particular style of language, it is expressed in that style of langua.. 2025. 5. 4. 이전 1 ··· 8 9 10 11 12 13 14 ··· 606 다음