본문 바로가기

영어 공부2266

[영어 공부] I didn't see that coming!(그건 예상 못 했네!) [영어 공부] I didn't see that coming!(그건 예상 못 했네!) 이런 장면을 상상해 보시라. A와 B가 대화를 하는데 A가 예상도 못 한 말을 하자 B가 '띠용~' 하는 효과음과 같이 눈이 커져서 '그건 몰랐네!' 하고 말한다. 이런 게 딱 'Didn't see it coming!'이다. 'see sth coming'은 '~을 예상하다'라는 의미이다. 케임브릿지 사전은 'see sth coming'을 간단히 "to expect something to happen(어떤 일이 일어나리라고 예상하다)"이라고 정의했다. "No one else had expected the factory to close, but we saw it coming(누구도 공장이 문을 닫을 거라고는 예상하지 못했지만.. 2018. 10. 14.
[영어 공부] play a joke/trick on sb(농간을 부리다, 헷갈리게 하다) [영어 공부] play a joke/trick on sb(농간을 부리다, 헷갈리게 하다) 'play a joke/trick on sb'는 말 그대로 누군가에게 장난을 치는 것이다. 약간 옛날 말로 '농간을 부리다'라고도 할 수 있겠다. 이 표현은 사람을 주어로 써서 누가 누구에게 장난을 쳤다고 할 수도 있고, 귀나 눈, 심지어 운명을 주어로 해서 이런 비인간적인 존재들이 어떤 사람에게 영향을 끼쳤다고도 표현할 수 있다. 귀가 장난을 치면(my ears are playing tricks on me), 환청을 듣거나 잘못 듣는 것이다. 눈이 장난을 치면(my eyes are playing tricks on me), 헛것을 보거나 잘못 보는 것이다. 기억(my memory is playing tricks on.. 2018. 10. 13.
[영어 공부] settle for(100% 만족은 아니지만 받아들이다) [영어 공부] settle for(100% 만족은 아니지만 받아들이다) 나는 라면이나 스파게티 같은 면류를 좋아하는 편이 아니다. 국수 같은 걸 안 먹은 지 최소 2, 3년은 된 것 같다. 그렇다고 해서 막 엄청 싫어하는 건 아니고, 정말 먹을 게 없는데 배가 고프다면 먹을 수는 있다. 이럴 때 나는 'settle for'를 쓸 수 있다. 내가 제일 먹고 싶은 건 아니지만 상황이 그러하니까 받아들이고 먹을 수 있다는 거니까. 케임브릿지 사전을 보면 'settle for'를 "to accept or agree to something, or to decide to have something, although it is not exactly what you want or it is not the best(비록.. 2018. 10. 12.
[영어 공부] wear sb down(누군가를 끈질기게 조르거나 설득해 승낙을 얻어내다) [영어 공부] wear sb down(누군가를 끈질기게 조르거나 설득해 승낙을 얻어내다) 어릴 적에 누구나 한 번쯤은 부모님께 뭘 사 달라고 끈질기게 조른 적 있을 것이다. 아주 참을성 있게 조르다 보면 부모님은 마지못해 사 주셨을 것이다. 이렇게 사람 피곤하게(부모님 죄송) 계속 조르거나 설득을 해서 결국 마지못해 OK를 얻어 내는 게 바로 'wear sb down'이다. 케임브릿지 사전은 'wear sb down'을 "to make someone feel tired and less able to deal successfully with a situation(상대방이 피곤하고 상황을 성공적으로 대처하기 어렵게 만들다)"이라고 정의했다. "Both sides are trying to wear the ot.. 2018. 10. 11.
[영어 공부] I have a lot on my plate!(해야 할 일이 엄청 많아!) [영어 공부] I have a lot on my plate!(해야 할 일이 너무 많아!) 오늘은 음식과 관련된 표현이다. 정확히 말하자면 음식을 올려 놓는 접시에 관련된 거지만. 접시에 음식이 많으면 다 내가 먹든지 버리든지 어쨌거나 처리해야 하니까 여기에서 'have sth on one's plate'라는 표현이 유래했다. 메리암웹스터 사전은 'on one's plate'를 "used to refer to the things that a person has to do or deal with at one time(어떤 사람이 한 번에 하거나 처리해야 하는 일을 가리키기 위해 쓰인다)"라고 정의했다. "She has a lot on her plate right now(그녀는 지금 처리해야 할 일이 아주 많.. 2018. 10. 10.
[영어 공부] Ready when you are!(네가 준비되면 시작할게, 준비되면 말해) [영어 공부] Ready when you are!(네가 준비되면 시작할게, 준비되면 말해) 오늘도 실생활에서 자주 쓰이지만 한국에서는 배우기 힘든, 살아 있는 영어를 한 표현 잡아서 여러분을 위해 가지고 왔습니다! 오늘 배울 표현은 "Ready when you are." 앞에 'I am' 또는 'We are'가 생략되었는데 '나(우리)는 이미 준비되었으니 네가 괜찮으면 바로 시작하겠다'라는 의미이다. 콜린스 사전을 보면 'ready when you are'를 이렇게 설명했다. "If you say to someone 'Ready when you are', you are telling them that you are now ready to do something and that as soon as they.. 2018. 10. 9.